MEDIA JABODETABEK-Berikut lirik lagu Madiun Ngawi lengkap dengan terjemahan bahasa Indonesianya.
Lagu Madiun Ngawi diciptakan oleh Sonny Jos bercerita tentang kisah asmara dua orang.
Lagu Madiun Ngawi kembali menjadi trending YouTube usai dinyanyikan kembali oleh Denny Caknan feat Happy Asmara.
Menggunakan alunan musik dangdut koplo, lagu Madiun Ngawi menggunakan bahasa Jawa.
Oleh karena itu jika Anda ingin mengartikannya dalam Bahasa Indonesia terdapat dalam artikel ini.
Lagu ini mendadak populer dan dipublikasikan melalui kanal YouTube RC Music.
Hingga artikel ini ditulis musik video Madiun Ngawi yang dinyanyikan Denny Caknan feat Happy Asmara telah dilihat lebih dari 6 juta kali pengguna YouTube.
Simak lirik dan terjemahan bahasa Indonesia lagu Madiun Ngawi berikut ini:
Baca Juga: Rekomendasi 5 Tempat Wisata Pantai di Tangerang yang Hits dan Kekinian Abis, Apa Saja?
Terminal Madiun Ngawi
(Terminal Madiun Ngawi)
Kenanganku
(Kenanganku)
Ora bakalan
(Tidak akan)
Aku ngelalekke
(Aku melupakan)
Mbiyen Jaman Semono
(Pada waktu itu)
aku nduwe pacar
(Aku punya kekasih)
Anake Pak Tukiran
(Anaknya Pak Tukiran)
Bakul pecel ono neng Pinggir prapatan
(Pedagang pecel di pinggir perempatan)
Terminal Madiun Ngawi
(Terminal Madiun Ngawi)
Nggen dolanku
(Tempatku bermain)
Ora bakalan
(Tidak akan)
Aku ngelalekke
(Aku melupakan)
Mbiyen jaman semono
(Pada waktu itu)
Kowe janji karo aku
(Kamu berjanji kepadaku)
Nanging nyatane
(Tapi ternyata)
Kowe nginggkari janjimu
(Kamu mengingkari janjimu)
Yen aku kangen
(Jika aku rindu)
Kangen karo sliramu
(Rindu kepadamu)
Tak sawang sawang
(Aku pandangi)
Potomu neng dompetku
(Fotomu di dompetku)
Yen aku kangen
(Jika aku rindu)
Kangen karo sliramu
(Rindu kepadamu)
Tak elus elus potomu
(Aku usap-usap fotomu)
Neng dompetku
(Di dompetku)
Opo kowe ra kroso
(Apa kamu tidak merasa)
Tak batin saben dino
(Tak batin setiap hari)
Ra bakal ilang
(Tidak akan hilang)
Jenengmu Neng atiku
(Namamu di hatiku)
Opo kowe ra kroso
(Apa kamu tidak merasa)
Tak batin saben dino
(Tak batin setiap hari)
Ra bakal ilang
(Tidak akan hilang)
Potomu neng dompetku
(Fotomu di dompetku). ***